雖說是最簡單的,但其實它也沒那麼簡單。
若是單字片語記得的不夠多、文法基礎不扎實、不知道該如何分解又臭又長的句子等等,閱讀英文還真是件痛苦的事。
若覺得句子長到看完後面忘了前面,米小鹹就會把那個句子簡單化---先標出修飾名詞的分詞片語、形容詞子句等等及找出名詞子句,將他們去掉不看,這
樣句子的主幹(主詞&動詞&....)就會浮現,然後在補上剛剛被去掉的句子,就可以一步一步將作者想傳達的訊息拼湊出來了。
就像站在遠方看一棵樹,雖看不清細微的部分,但總可以先看到主要的輪廓,再走近一看,一片片葉子和一根根樹枝都清清楚楚了。喔,原來這棵樹是長這個樣子啊。
一個完整句子一定會有主詞和動詞。因此,先找到這兩個必有的元素,再加進其他次要的修飾語或子句就會比較容易看懂。
分詞片語其實是形容詞子句的簡化,它省略了形容詞子句的主詞(即例句中的who和which等關係代名詞)並改變動詞呈現的方式(改為動詞ing或
動詞的過去分詞形式)。分詞片語分為主動和被動,例如,"He likes the girl working with him every
day."等於 "He likes the girl who works with him every day.", "He ate a lot
of cakes made by his sister."等於"He ate a lot of cakes which were made
by his sister."。
名詞子句的話讓我來舉個例子She told him that she went shopping last night.。簡單來說就是「她告訴他一件事」,所以這種「that+主詞+動詞...」的子句可以看做名詞。
如果依照這樣的方法還是有種吸收不良的感覺,那可能是因為還不習慣用英文思考的關係。
仔細想想,若把這個句子變成中文,這還不簡單嗎?當然,字彙太過艱深或對該領域不熟悉有時候也會影響理解的速度。改善的方法?多讀是進步的不二法門。
另外讀英文可分為略讀和精讀。略讀就是以能抓住該文的大綱為主,不需太有壓力去仔細探究每一個字。
大部分的時候可以略讀的方式讀英文,輕鬆愉快,因為若每次都要精讀,那很快就會放棄念英文這件事了~也不要找一篇很長的文章,例如超過500字的,因為真的會很崩潰~哈哈哈~這可是我之前好高騖遠的切身經歷
精讀的部分有以下幾個步驟:
1. 先略讀一次文章抓住文章大意。若有些地方因句子過長導致理解困難,可依照上面分解句子的方法。
2. 查出每個不懂的單字片語,也可以順便看看他們的其他用法。
3. 試著 翻譯 成中文。很多人可能會覺得中翻英很難,而英翻中比較簡單。沒錯!但其實英翻中真的沒有我們想像中那麼簡單……。
4. 試試看能否用英文以摘要的方式重述一遍閱讀內容。看是要寫下來,還是要用說的,總之,就是假裝自己在和朋友線上或面對面聊天。用另一種說法講述同樣的意思可以考驗大家英文的功力喔!
參考文獻:
1GEPT 全民英檢
2提升學生外語能力之配套措施
3中央警察大學提升學生英語能力計畫
資料來源:米小鹹英文自學有玩沒完?!
http://www.jeda.com.tw/Seo_News/News_Detail.asp?News_ID=150&News_Class_ID=0
沒有留言:
張貼留言